Sei sul sito ufficiale di Wu Ming, nella sezione "Audioteca".
back home
Home
page in italiano
Wu Ming - A Band of Writers
Chi siamo - pagina biografica
XML feed in English
feed en
XML feed in Spanish
feed es
XML feed in Italian
feed it
XML feed in Portuguese
feed pt
Creative Commons LicenseSalvo diverse indicazioni, il contenuto di wumingfoundation.com è pubblicato con licenza Creative Commons "Attribuzione - Non Commerciale - Condividi allo stesso modo 2.5". Se ne consente la riproduzione, diffusione, esposizione al pubblico e rappresentazione, purché non a fini commerciali o di lucro, e a condizione che siano citati l'autore e il contesto di provenienza. E' consentito trarre opere derivate, per le quali varranno le condizioni di cui sopra.



CONFERENZE, PRESENTAZIONI, INTERVISTE
LE AGGIUNTE PIÙ RECENTI
CLICCA QUI PER VEDERE TUTTA L'AUDIOTECA

WU MING 1 SULLA QUESTIONE EINAUDI
La mattina del 9 settembre 2010, su Radio Città del Capo (nodo bolognese del network di Radio Popolare) è andato in onda uno speciale sull’Annosa Questione. Poco pregnante, in pratica sempre gli stessi due o tre clichés. C’era anche una mia breve intervista telefonica, registrata qualche giorno prima. Avevo anche dichiarato cose molto dure sul boicottaggio, spiegando per filo e per segno i motivi per cui consideravo raffazzonata, insensata e basata sulla disinformazione la campagna “Mondadori no grazie” (nel frattempo abortita, ma nessuno lo ha scritto). Quella parte non è stata trasmessa, verosimilmente per ragioni di tempo. -- WM1

WU MING 4 E L'ANTROPOLOGO FRANCO LA CECLA PARLANO DI EROI
Fahrenheit, Radio 3, 9 luglio 2010. Conversazione sull'eroismo oggi, a partire dal libro di Wu Ming 4 L'eroe imperfetto (Agone Bompiani, 2010). Parlano l'autore e l'antropologo Franco La Cecla. Conduce Loredana Lipperini.

WU MING 5 LEGGE UN INEDITO DI VALERIO MARCHI
Roma, via dei Volsci, 2 luglio 2010. Durante la due-giorni dedicata a Valerio Marchi  (1955- 2006, storico, skinhead, ultrà della Roma, studioso del conflitto, fratello dei ragazzi di strada), a margine del convegno “La Controcultura Ultrà fra antagonismo e repressione”, un commosso Wu Ming 5 legge un inedito di Valerio, una lettera aperta al mondo Ultrà.


DING/CONCERTI, AUDIOLIBRI, SOUNDTRACK
LE AGGIUNTE PIÙ RECENTI
CLICCA PER VEDERE TUTTA L'AUDIOTECA

ALTAI LYRIC SUITE - LE ANATRE DELL'ABSURDISTAN
Orchestra “Alessandro Volta” diretta da Alessandro Bares. Musica di Alessandro Bares. Baritono: Fernando Ciuffo.  Testo di Wu Ming (tratto dal romanzo Altai, cap. 14, terza parte). Altai Lyric Suite è un progetto della Compagnia Lirica di Milano e dall’attore Fabrizio Pagella, con la partecipazione – volta per volta – di uno o alcuni di noi. Lo spettacolo dura circa un’ora ed è “pop” in un modo spiazzante. Il compositore Alessandro Bares ha musicato alcuni brani di Altai ispirandosi inizialmente al Pierrot lunaire di Arnold Schönberg. Gli strumenti sono infatti gli stessi: clarinetto, violoncello, violino, flauto e pianoforte. Più le voci: un soprano lirico (Irene Geninatti Chiolero), un baritono (l’argentino Fernando Ciuffo, che nel suo paese è anche una star del musical), una voce recitante (Pagella) e uno di noi che legge. Questi brani sono stati registrati al Teatro Civico di Chivasso (TO) la sera del 16 ottobre 2010.

ALTAI LYRIC SUITE - PROLOGO (8 MUHARRAM 977)
Orchestra “Alessandro Volta” diretta da Alessandro Bares. Musica di Alessandro Bares. Soprano: Irene Geninatti Chiolero.  Testo di Wu Ming (tratto dal romanzo Altai, prologo). Altai Lyric Suite è un progetto della Compagnia Lirica di Milano e dall’attore Fabrizio Pagella, con la partecipazione – volta per volta – di uno o alcuni di noi. Lo spettacolo dura circa un’ora ed è “pop” in un modo spiazzante. Il compositore Alessandro Bares ha musicato alcuni brani di Altai ispirandosi inizialmente al Pierrot lunaire di Arnold Schönberg. Gli strumenti sono infatti gli stessi: clarinetto, violoncello, violino, flauto e pianoforte. Più le voci: un soprano lirico (Irene Geninatti Chiolero), un baritono (l’argentino Fernando Ciuffo, che nel suo paese è anche una star del musical), una voce recitante (Pagella) e uno di noi che legge. Questi brani sono stati registrati al Teatro Civico di Chivasso (TO) la sera del 16 ottobre 2010.

WU MING 2 - GIORNO DI PIOGGIA ALLE FOSSE
Tratto dal cd Razza partigiana - il reading, allegato al libro Basta uno sparo  (Transeuropa, 2010). Testo di Lia Albertelli, moglie di Pilo Albertelli, intellettuale antifascista trucidato alle Fosse Ardeatine. Basta uno sparo racconta la storia di Giorgio Marincola, partigiano italo-somalo ucciso dai nazisti in Val di Fiemme nel maggio 1945, nell'ultima strage tedesca in territorio italiano.

ENGLISH - LATEST ENTRY

Stewart HomeSTEWART HOME READS FROM OUR NOVEL MANITUANA
MP3, 64k, 1.8 k, 4 mins.
British novelist Stewart Home reads from our novel Manituana.
It is the "open letter" that the London Mohocks (a gang of proto-punk street thugs) address to chief Joseph Brant, head of the (real) Mohawk delegation visiting London in 1775-76.
Pre-recorded and then played out at the ICA, London, October 17th, 2009, with Stewart (badly) lip-synching.

CLICK TO VISIT THE ENGLISH AUDIOTHEQUE

Resistir al canto de las sirenas - la manera incorrectaCASTELLANO

LA DOBLE CHARLA DE WU MING EN BARCELONA, FEBRERO DE 2009
En el 6 de febrero del 2009 Wu Ming 2 y Wu Ming 4 hicieron una "doble charla" en el festival The Influencers, Barcelona.
Ahora los archivos de audio están disponibles en el sitio oficial del festival, con traduccion simultanea al castellano.
Queremos agradecer a l@s organizador*s de este evento la oportunidad de proponer nuestras reflexiones.

Wu Ming 4
Un día en Maldon: el campo de batalla y la palabra mágica *
PRIMERA PARTE
Un cuento: la batalla de Maldon en la épica anglo-sajona. "Lytegian": la "astucia" del los vikingos.
SEGUNDA PARTE
En 1976 Borges imagina un final del poema inacabado: la literatura como continuación de la guerra por otros medios.
La versión de Tolkien de la batalla de Maldon (1953). "Ofermode": el análisis de una palabra. De la valentía al orgullo, del heroismo a la crisis del heroismo. El bosque y la fuga: forajidos, bandidos, hadas, hombres enloquecidos y salvajes. "Escoger la libertad en la catástrofe". Un nuevo final para el poema de Maldon (por Wu Ming 4): inteligencia, esperanza, para continuar la batalla.
* Una versión en texto de esta misma charla ha sido publicada como "Un giorno a Maldon: il campo di battaglia e la parola magica".

Wu Ming 2
Resistir al canto de las sirenas: el método de Orfeo *
PRIMERA PARTE
El poder de una sola palabra. En cada historia hay un espacio, un "gancho" para contar otra, para modificarla, para descubrir nuevas facetas. El canto de las sirenas: cuatro maneras para "resistirse" a una historia que no nos gusta. 1) Evitar las sirenas navegando por otra ruta. 2) El mito y los sofistas: desmontar una historia y descubrir cómo funciona. La contrainformación. 3) Sabotaje a la historia para escucharla y salir ilesos. 4) La estrategia del cuentacuentos Orfeo: responder con más historias. El canto colectivo y la estrategia de los "fans".
SEGUNDA PARTE
Bologna, 1996. El punto de inflexión: el caso de los "Bambini di Satana" (=Niños de Satanás) y el supuesto peligro de los satanistas. El proyecto Luther Blissett y el trabajo de contraencuesta: la denuncia de la "historia" contada por el poder. Los límites del método de la contrainformación. El método de Orfeo. El falso grupo activista "Comitato di Salvaguardia della Morale" (=Comité para la Defensa de la Moralidad): la falsedad de la información oficial y el poder del falso como historia colectiva.
* Una versión en texto y ampliada de esta misma charla está en nuestro reciente libro de ensayos New Italian Epic, Einaudi, Turín, 2009; una otra versión está en el libro Codigo Fuente: la Remezcla, editado por el festival Zemos98 en colaboración con Mar Villaespesa.

Wu Ming 4 y Wu Ming 2
Preguntas, respuestas
Guerras civiles o guerras del imaginario? (Combatir con nuestras propias armas, no las del enemigo). Qué opináis de las traducciones de vuestros libros? Cuáles son hoy en día las historias que no os gustan, a las que hay que resistirse? (Reflexiones sobre el fin de la historia y de las historias, el choque de civilizaciones, las historias cerradas y la propiedad privada de la cultura popular.) Cómo fue la transición del proyecto Luther Blissett a Wu Ming? Cómo habéis recuperado la polifonía de Blissett en Wu Ming? (La identidad múltiple de Luther Blissett. Wu Ming y el típico de la escritura como creación individual. El plan quinquenal de Luther Blissett: el underground y la cultura popular.  El legado de Blissett en Wu Ming: copyleft, rechazo a la biografía, reputación y narraciones abiertas. El sexto "Wu Ming": el público.) Qué papel juega la historia en vuestras narraciones?


DEUTSCHE

LUTHER BLISSETT RETTET DIE WELT!
von Anja Mauruschat

mp3, 64kbps kbps, 63:07
Zündfunk - Nachtausgabe, Bayern2 Radio, 18 Januar 2003 (featuring Wu Ming 1)

Sei sul link sito ufficiale di Wu Ming, nella sezione "Audioteca".
back home
Home
page in italiano
Wu Ming - A Band of Writers
Chi siamo - pagina biografica
XML feed in English
feed en
XML feed in Spanish
feed es
XML feed in Italian
feed it
XML feed in Portuguese
feed pt
Creative Commons LicenseSalvo diverse indicazioni, il contenuto di wumingfoundation.com è pubblicato con licenza Creative Commons "Attribuzione - Non Commerciale - Condividi allo stesso modo 2.5". Se ne consente la riproduzione, diffusione, esposizione al pubblico e rappresentazione, purché non a fini commerciali o di lucro, e a condizione che siano citati l'autore e il contesto di provenienza. E' consentito trarre opere derivate, per le quali varranno le condizioni di cui sopra.