An interview with Wu Ming 1 on his short story «Arzèstula», #OWS and a few other things


In a near future, not many years after a Crisis that has reduced Italy to a pre-industrial or even pre-modern condition, a middle-aged woman wanders in the half-flooded countryside between Ferrara and the river Po delta (North-Eastern Italy). She has no name, and refers to herself by antonomasias such as the Historian, the Writer, the Seer… She is seeking the places of her childhood and, perhaps even more important, she’s pursuing echoes of her native dialect. She is visited by different versions of the same dream. She meets a man called Matteo, they talk and then they experience an epiphany, an illumination: the word «Arzèstula» (ferrarese for Great Tit) evokes the very little bird it designates. Then the woman returns to the place she belongs, that is, a former motorway café at Cantagallo, south-west of Bologna, which is now home of a free community of outcasts affected by neurological disorders. At night, all together, they perform rituals that allow them to see the future. Not the future that’s behind the corner, but a future beyond that, an extremely distant future.
Arzèstula was written by Wu Ming 1 in 2009 and included in our anthology of novellas and short stories Anatra all’arancia meccanica [Clockwork Duck à l'Orange], Einaudi, 2011. It is now available in English as one of the stories collected in I’m with the Bears: Short Stories from a Damaged Planet (edited by Mark Martin, Verso, New York / London 2011).

I'm with the bears
Here’s an interview with Wu Ming 1 published on STIR magazine’s website. It isn’t only about Arzèstula, WM1 answers questions on the Occupy Wall Street movement, post-apocalyptic literature etc.

Identi.caTumblrRedditDeliciousFriendFeedPinterestShare

Click here for the printable version -
One Comments Post a Comment
  1. Wu Ming says:

    We just fixed the RSS feed, sorry for the inconvenience!

    http://feeds.feedburner.com/wumingfoundation

Leave a Reply

You must be logged in to post a comment.

WELCOME TO WU MING’S BLOG


We are the Wu Ming Foundation. We are a collective of novelists based in Italy. We are the authors of several novels. As of Springtime 2013, four of them are available in English: Q, 54, Manituana and Altai.If you want to know more about us, check these links:

Biographical page on our old (frozen) website

Wu Ming on Wikipedia
(As of May 2013, this page is quite outdated too - it seems nobody gives a flying f**k about it)

This is our ugly, neglected blog in English (with occasional posts in Spanish and other languages). Our main blog is called Giap, and it is in Italian. We'd like to have more time to translate our stuff and work on this blog, and we tried hard, but it's impossible. You'll have to be content with what we can do, sorry :-(